Publicidad
BBC News Mundo
PyeongChang 2018: el curioso cambio en el nombre de la sede de las olimpiadas de invierno

PyeongChang 2018: el curioso cambio en el nombre de la sede de las olimpiadas de invierno

«Pyongyang y Pyeongchang… ¿quién puede notar la diferencia?», dijo Daniel Olomae Ole Sapit, líder de una tribu de Kenia luego de que pasó varias horas en la capital norcoreana explicando que él quería llegar a la ciudad del sur, según el diario The Wall Street Journal.


El líder de una tribu de Kenia tenía que viajar a Pyeongchang para asistir a una conferencia de Naciones Unidas en 2014, pero llegó a un lugar muy diferente.

Por un error, a Daniel Olomae Ole Sapit, de la tribu keniana Maasai, le reservaron un vuelo a Pyongyang, la capital de Corea del Norte, en lugar de la ciudad de Pyeongchang, ubicada en Corea del Sur.

«Pyongyang y Pyeongchang… ¿quién puede notar la diferencia?», dijo Sapit en aquel momento, luego de que pasó varias horas en la capital norcoreana explicando que él quería llegar a la ciudad del sur, según el diario The Wall Street Journal.

La curiosa anécdota sirve para explicar por qué los organizadores de los Juegos Olímpicos de Invierno de PyeongChang 2018 decidieron alterar cómo se escribe el nombre de la ciudad en su transliteración al alfabeto latino.

En lugar de escribirse Pyeongchang, como se ha denominado a lo largo de su historia, ahora lleva la letra «c» mayúscula en medio: PyeongChang.

Una competidora en PyeongChang 2018Derechos de autor de la imagenGETTY IMAGES
Image captionPyeongChang logró ser sede olímpica en su tercera postulación para albergar los juegos invernales.

La Fundación del Español Urgente, una institución asesorada por la Real Academia Española, recomienda sin embargo que en nuestra lengua se escriba «Pieonchang«.

Pero el nombre oficial de esta edición olímpica es PyeongChang 2018.

Las dos Coreas

La confusión sobre nombres de lugares en las dos Coreas es relativamente común, incluso hasta en la propia denominación oficial de los países.

República de Corea es el nombre oficial de Corea del Sur, mientras que República Popular Democrática de Corea es el nombre del lado norte.

Un mapa de Pyeongchang y Pyongyang
Image captionPyeongchang, en Corea del Sur, y Pyongyang, en Corea del Norte, se escriben de forma muy parecida en su traducción en inglés.

Ambas naciones fueron una hasta antes de la guerra que finalizó en 1953 con la separación de territorios.

Desde entonces ha habido esfuerzos de reunificación que han quedado opacados por las constantes amenazas de guerra como las de 2017, año en que Pyongyang efectuó múltiples pruebas de misiles y un ensayo nuclear.

Pyongyang boicoteó los Juegos Olímpicos de verano de Seúl 1988; sin embargo, el deporte también ha dado pie a varios acercamientos.

Las delegaciones de las dos coreas desfilan juntas en Atenas 2004Derechos de autor de la imagenGETTY IMAGES
Image captionEn las ediciones olímpicas de verano de 2000 y 2004 (foto), los equipos de ambos países marcharon como «Corea».

En los Juegos Olímpicos de verano de Sídney 2000 ambas delegaciones marcharon juntas en la ceremonia de apertura, gesto que se repitió en Atenas 2004 y en los juegos invernales de Turín 2006.

Luego de unas inesperadas negociaciones en enero, en PyeongChang 2018 volverá a verse ese gesto.

Publicidad

Tendencias